Practice The Present Perfect Subjunctive Tense
The "Present Perfect Subjunctive" is connected to the "(Present) Perfect Indicative" in a similar fashion as the Past Perfect Subjunctive is linked to the Past Perfect. If we think about the previous definition of the "perfect indicative" tense, which pertains to "past actions or events that continue to be true in the present or the effects of which have continued relevance or impact on the present," it becomes evident that, by understanding when to use the subjunctive, you can determine when to use the present perfect subjunctive instead.
Consider these two distinct examples: "Espero que hayas comido las galletas sin gluten" (I hope you ate the gluten-free cookies) and "Has comido las galletas sin gluten" (You have eaten the gluten-free cookies). In the first example, where "espero" indicates a hope, it is clear that the subjunctive should be used. In contrast, the second example, with "has" (you have), states something that undeniably happened.
Moreover, the present perfect subjunctive can also be employed to discuss actions anticipated to be completed by a specific moment in the future, as illustrated in the phrase: "Cuando te hayas comido la fruta, podrás ir a casa de tus amigos" (When you have eaten the fruit, you can go to your friends' house).
It's time to practice! Let's go!
Ojalá yo no haya comido algo caducado.
I hope I haven't eaten something out of date.
Espero que yo haya comido las galletas que no tenían cacahuetes.
I hope I ate the biscuits that didn't have peanuts in them.
No creo que yo haya comido antes que él.
I don't think I ate before him.
Espero que tú hayas comido todo lo que tu abuela te ha puesto en el plato.
I hope you have eaten everything your grandmother has put on your plate.
Deseo que tú hayas comido bien, en compañía de tu familia y hayas pasado buen día.
I hope you had a good meal, in the company of your family and had a good day.
Espero que tú hayas comido ya, porque si todavía tienes que comer no llegaremos a tiempo.
I hope you have already eaten, because if you still have to eat we won't make it in time.
Quizá vos hayas comido algo que contiene gluten y por eso te sientes fatal.
Maybe you have eaten something that contains gluten and that's why you feel terrible.
Espero que vos hayas comido, pareces muy débil.
I hope you have eaten, you look very weak.
Siempre que vos hayas comido, yo no diré nada.
As long as you've eaten, I won't say anything.
Que usted haya comido un solo día hamburguesa, no significa que habitualmente tome comida basura.
Just because you have eaten a hamburger one day does not mean that you regularly eat junk food.
Espero que usted haya comido algo sin carbohidratos.
I hope you have eaten something without carbohydrates.
Quizá usted no haya comido lo que el médico le indica y ahora se arrepiente.
You may not have eaten what your doctor told you to eat and now you regret it.
Ojalá él haya comido lo que preparé con tanto cariño.
I hope he has eaten what I have so lovingly prepared.
Espero que él haya comido con el tenedor y no con las manos.
I hope he ate with his fork and not with his hands.
Quizá él haya comido poco y por eso está llorando, los bebés lloran por hambre.
Maybe he has eaten little and that is why he is crying, babies cry because they are hungry.
Que nosotros hayamos comido juntos no significa que seamos pareja.
Just because we have eaten together does not mean that we are a couple.
Quizá nosotros hayamos comido algo en mal estado o caducado y por eso no nos sentimos bien.
Maybe we have eaten something spoiled or out of date and that's why we don't feel well.
Es posible que nosotros hayamos comido algo de carne en aquel guiso.
We may have eaten some of the meat in that stew.
Que vosotros hayáis comido verdura no quiere decir que seáis vegetarianos
Just because you have eaten vegetables does not mean that you are a vegetarian.
Quizá vosotros hayáis comido mejillones sin saberlo.
Perhaps you have eaten mussels without knowing it.
Espero que vosotros hayáis comido bien en el restaurante mexicano que os recomendé.
I hope you had a good meal at the Mexican restaurant I recommended.
No creo que ustedes hayan comido solos en ese salón.
I don't think you ate alone in that room.
Que ustedes hayan comido tarde no es culpa mía.
It is not my fault that you ate late.
Aunque ustedes hayan comido de tapas, no podrán resistirse a probar este chuletón de ternera.
Even if you've eaten tapas, you won't be able to resist trying this veal cutlet.
El que ellos hayan comido un helado no quiere decir que les apasione el dulce.
Just because they have eaten ice cream does not mean they have a sweet tooth.
No me importa que ellos hayan comido un helado después de cenar.
I don't care if they had an ice cream after dinner.
Espero que ellos hayan comido bien y no hayan estado discutiendo.
I hope they have eaten well and have not been arguing.