Comer Conjugation Dialogs
Learn Verbs By Reading
Here we have gathered together a selection of dialogs so you can practice reading and listening to the verb "comer" in the context of a typical conversation that you'd come across in everyday Spanish. We have added dialogs of varying difficulty, from Level A1 (beginner) all the way through to Level C2 (advanced), so that whichever stage you're at, you can find a dialog suitable for you. You can choose to read the dialogs without the English translations if you'd like to see if you are able to understand them without any help. Once you're ready to see the translations, simply click the "Show English" button at the top of each dialog.
A note about translations: In terms of translations, we have erred on the side of a more literal translation rather than focusing on a more natural way of communicating in English. We have decided to do this because the focus here is to learn how Spanish people communicate in real life. A more literal translation allows you to see the direct translations of the conjugations (which is what we're here for!) and will help you learn some new vocabulary. Occasionally, we have used a less literal translation for times when a more literal translation would be confusing, for example, with idioms and food items. In these instances, we'll add a short discussion at the foot of the dialogs to explain a little more about what they mean and how they are used.
Level A1 - Beginner
Situación: Almudena y Daniela conversan sobre sus platos favoritos.
Situation: Almudena and Daniela talk about their favourite dishes.
Almudena: Tengo mucha hambre.
I am very hungry.
Daniela: Yo también. Quiero comer una tostada muy grande.
Me too. I want to eat a really big piece of toast.
Almudena: Yo como tostadas en el desayuno. Al mediodía me gusta comer un plato caliente.
I eat toast for breakfast. At midday I like to eat a hot dish.
Daniela: Yo como tostadas a cualquier hora. Me gustan las tostadas con mermelada.
I eat toast at any time. I like toast with jam.
Almudena: A mí me gusta comer tostadas con mantequilla. ¿Tú comes tostadas con mantequilla o con aceite?
I like to eat toast with butter, do you eat toast with butter or with oil?
Daniela: Yo como las dos.
I eat both.
Almudena: ¿Tú eres de México?
Are you from Mexico?
Daniela: Sí.
Yes.
Almudena: ¿En México coméis tostadas en el desayuno?
Do you eat toast for breakfast in Mexico?
Daniela: No, comemos chilaquiles y frijoles refritos.
No, we eat chilaquiles and refried beans.
Almudena: ¿Qué son los chilaquiles?
What are chilaquiles?
Daniela: Son unas tortillas de harina de maíz. Los norteños comen huevos al estilo estadounidense.
These are corn flour tortillas. Northerners eat eggs American style.
Almudena: ¡Qué rico suena todo! Quiero ir a México.
It all sounds so good! I want to go to Mexico.
Daniela: Vamos juntas el próximo verano.
Let's go together next summer.
Almudena: ¡Vamos!
Let's go!
Level A2 - Elementary
Ana le cuenta sobre su cena de aniversario a Pilar.
Situation: Ana tells Pilar about her anniversary dinner
Ana: Carlos me llevó a cenar ayer por nuestro aniversario.
Carlos took me out to dinner yesterday for our anniversary.
Pilar: ¡Qué bien! ¿Dónde comisteis?
How nice! Where did you eat?
Ana: Fuimos a una marisquería. Comimos una cena deliciosa.
We went to a seafood restaurant. We ate delicious meal
Pilar: ¿Qué comisteis?
What did you eat?
Ana: Yo comí langosta, y Carlos comió gambas al ajillo.
I had lobster, and Carlos had garlic prawns.
Pilar: Yo no como marisco.
I don't eat seafood.
Ana: ¿Por qué? ¿No te gusta?
Why? Don't you like it?
Pilar: Me encanta. Antes comía todas las semanas, pero me volví alérgica.
I love it. I used to eat it every week, but I became allergic.
Ana: ¡Qué pena! ¿No puedes comer nada del mar?
What a pity, can't you eat anything from the sea?
Pilar: Puedo comer pescado pero marisco no.
I can eat fish but not seafood.
Ana: El pescado también es delicioso.
Fish is also delicious.
Pilar: Sí. Luis y yo vamos a comer Bacalao en un restaurante portugués por nuestro aniversario.
Yes, Luis and I are going to eat Cod in a Portuguese restaurant for our anniversary.
Ana: Yo nunca he comido en un restaurante portugués.
I've never eaten in a Portuguese restaurant.
Pilar: Te pasaré la dirección de este restaurante. Es el mejor restaurante portugués en Barcelona.
I'll give you the address of this restaurant. It is the best Portuguese restaurant in Barcelona.
Ana: Gracias. Iré a ese restaurante algún día.
Thank you. I will go to that restaurant one day.
Pilar: Ve, no te arrepentirás.
Go, you won't regret it.
Ana: Ahora voy a comer en un vegetariano. ¿Vienes conmigo?
Now I'm going to eat at a vegetarian restaurant. Will you come with me?
Pilar: Vamos.
Let's go.
Level B1 - Intermediate
Mariana está enferma por algo que comió. Su hermana mayor, Rebeca, la ayuda.
Mariana is sick because of something she ate. Her older sister, Rebeca, helps her.
Rebeca: ¿Cómo amaneciste hoy?
How did you wake up today?
Mariana: Sigo con el estómago sensible. Fue algo que comí el domingo en la barbacoa.
I still have a sensitive stomach. It was something I ate on Sunday at the barbecue.
Rebeca: Hace más de 2 días que no comes casi nada.
You've hardly eaten anything for more than 2 days now.
Mariana: Hoy he tomado un zumo.
Today I had a fruit juice.
Rebeca: Tienes que comer algo sólido. ¿Qué comiste en la barbacoa?
You have to eat something solid. What did you eat at the barbecue?
Mariana: Comí churrasco y morcilla.
I ate grilled meat and black pudding (blood sausage).
Rebeca: Mariana, ¿has comido morcilla otra vez? No debes comer morcilla, es muy pesada para ti.
Mariana, have you eaten black pudding (blood sausage) again? You shouldn't eat black pudding (blood sausage), it's too rich for you.
Mariana: No había comido morcilla en mucho tiempo. No recordaba que era tan pesada.
I hadn't eaten black pudding (blood sausage) in a long time. I forgot that it was so rich.
Rebeca: Prométeme que no comerás más morcilla.
Promise me you won't eat any more black pudding (blood sausage)
Mariana: Está bien. No comeré más morcilla. Pero será difícil no comer más morcilla. Me gusta mucho comer carne.
OK. I won't eat any more black pudding (blood sausage). But it will be hard not to eat any more black pudding (blood sausage). I really like eating meat.
Rebeca: La morcilla no es carne, es sangre coagulada.
Black pudding (blood sausage) is not meat, it is coagulated blood.
Mariana: ¡¿En serio?! ¡Qué asco!
Really?! How disgusting!
Rebeca: Por eso yo nunca como morcilla. Nuestros abuelos comían morcilla todos los fines de semana. Cuando iba a visitarlos, yo comía solo patatas y ensalada.
That's why I never eat black pudding. Our grandparents ate black pudding every weekend. When I went to visit them, I ate only potatoes and salad.
Mariana: ¿No te obligaban a comer morcilla con ellos?
Didn't they force you to eat black pudding with them?
Rebeca: No, porque una vez comí un trozo y vomité durante 2 días.
No, because I once ate a piece and vomited for 2 days.
Mariana: Menos mal que no te obligaron a comer más.
Thank goodness they didn't force you to eat more.
Rebeca: Sí, menos mal.
Yes, just as well.
Level B2 - Upper Intermediate
Dos enfermeras (Enfermera 1 & Enfermera 2) hablan sobre un Paciente (Paciente) que no quiere comer.
Two nurses (Nurse 1 & Nurse 2) talk about a patient who does not want to eat.
Enfermera 1: María, el paciente de la habitación 115 hace 3 días que no come.
Maria, the patient in room 115 has not eaten for 3 days.
Enfermera 2: ¿No ha comido absolutamente nada?
Has he eaten nothing at all?
Enfermera 1: Únicamente come algo para desayunar, después, durante el día, no quiere comer.
He only eats something for breakfast, then during the day he doesn't want to eat.
Enfermera 2: Hablaré con él. (Ella se acerca a la habitación 115) Aquí tiene un plato de arroz y pollo asado, coma por favor, tiene que alimentarse bien para recuperar energía pronto.
I will talk to him. (She approaches room 115) Here is a plate of rice and roast chicken, please eat, you have to eat well to regain energy soon.
Paciente: No tengo hambre. No comeré. Pueden retirar la bandeja, gracias.
I am not hungry. I won't eat. You may remove the tray, thank you.
Enfermera 2: Mire, esto no se trata de tener hambre o no. Para tener buena salud es necesario alimentarse bien. Usted tiene que comer todos los días, de este modo usted saldrá pronto del hospital.
Look, this is not about being hungry or not. To be healthy you need to eat well. You have to eat every day, so you will get out of the hospital soon.
Paciente: De acuerdo. Comeré, aunque no tenga apetito.
Ok. I'll eat, even if I have no appetite.
Enfermera 2: Bien. Seguro que mejorará rápidamente su salud. Pronto comerá en su casa o en un magnífico restaurante.
Good. I'm sure your health will improve rapidly. Soon you will be eating at home or in a great restaurant.
Paciente: Desearía estar comiendo ahora en mi casa, con mi familia.
I would like to be eating at home with my family right now.
Enfermera 2: Si usted come bien durante esta semana, quizá la próxima semana pueda regresar a su casa.
If you eat well this week, you may be able to return home next week.
Enfermera 1: Tanto hablar de comer, me ha entrado el hambre. ¡Ahora mismo me comería un bocadillo de atún con pimientos!
All this talk of eating has made me hungry, I'd eat a tuna sandwich with peppers right now!
Enfermera 2: ¿Tú no estabas a dieta?
Weren't you on a diet?
Enfermera 1: Claro! Llevo una semana sin probar el pan! Por eso sueño con comerme un gran bocadillo.
Of course! I haven't tasted bread for a week! That's why I dream of eating a big sandwich.
Enfermera 2: Piensa en comer zanahorias, ¡quizá se te quite el apetito!
Think about eating carrots, you may lose your appetite!
Paciente: Ya he comido todo el arroz. Ahora comeré el pollo, ¡antes de que la enfermera se lo coma! Jajaja.
I have already eaten all the rice. Now I'll eat the chicken, before the nurse eats it! Hahaha.
Level C1 - Advanced
Antonio y Consuelo sueñan despiertos con su banquete ideal.
Antonio and Consuelo daydream about their ideal feast.
Antonio: Hace meses que no como un arroz a banda. Deberíamos planificar un banquete este fin de semana en casa, y ponernos a comer como locos todo el día.
I haven't eaten fish risotto in months. We should plan a feast this weekend at home, and eat like crazy all day.
Consuelo: Ay Antonio, ando sin un duro pero me encantaría pasarme un día comiendo sin parar. Me comería un plato de endivias con salsa de queso azul y un entrecote casi crudo.
Oh Antonio, I'm broke but I'd love to spend a day eating non-stop. I'd eat a plate of roasted chicory with blue cheese sauce and a rare sirloin steak.
Antonio: No me pongas la miel en los labios si después no vamos a comer nada de eso.
Don't make me think about it, if we're not going to eat any of it afterwards.
Consuelo: Solo imagínate una mesa llena de entradas exquisitas. Empezaríamos comiendo un salmorejo con virutas de jamón de bellota, luego comeríamos unos mejillones al vino blanco, y picaríamos quesos durante toda la comida.
Just imagine a table full of amazing starters. We would start with a cold tomato soup with shavings of pancetta, then we would eat some mussels in white wine, and we would nibble on cheeses throughout the meal.
Antonio: No he comido un banquete así en mi vida. En mi casa siempre se ha comido muy ligero. Me gustaría que comiésemos platos más elaborados, pero mi madre es fanática de las ensaladas frescas y la pasta al pesto.
I have never eaten such a feast in my life. We've always eaten very lightly in my house. I would like us to eat more elaborate dishes, but my mother is a fan of fresh salads and pesto pasta.
Consuelo: En mi casa se come en exceso. A mi madre le encanta preparar almuerzos copiosos y cenas gourmet. La semana pasada comimos bogavante al horno con salsa verde y crocante de parmesano.
In my house we overeat. My mother loves to prepare huge lunches and gourmet dinners. Last week we had baked lobster with green herb salad dressing and parmesan crisps.
Antonio: Se me hace la boca agua. Deberíamos ir a comer algo.
My mouth is watering. We should go and eat something.
Consuelo: Yo tengo tanta hambre, que me comería un caballo.
I'm so hungry, I could eat a horse.
Antonio: ¿Vamos al bar de Pepe? La última vez que comí allí salí casi rodando. Ponen unas tapas inmensas.
Shall we go to Pepe's bar? The last time I ate there I almost rolled out. They serve huge tapas.
Consuelo: Me parece bien, vamos a comer allí.
It's fine with me, let's eat there.
Level C2 - Proficiency
En una clase de dietética conversan (Profesora, Alumna 1, Alumna 2) sobre los mejores alimentos para la salud.
In a nutrition class they (Teacher, Pupil 1, Pupil 2) discuss the best foods for health.
Profesora: Hoy hablaremos del pan, es un alimento que forma parte de la dieta mediterránea y casi todo el mundo lo come, no obstante actualmente muchas personas están presentando intolerancia a este alimento.
Today we are going to talk about bread, a food that is part of the Mediterranean diet and something that almost everyone eats, but nowadays many people are becoming intolerant to this food.
Alumna 1: Profesora, ¿a qué se debe eso? Si hemos comido pan desde hace cientos de años.
Teacher, why is that? If we have been eating bread for hundreds of years.
Profesora: El trigo que comemos habitualmente contiene altos niveles de gluten. El gluten es una proteína que aparece después de la cocción y pasa al torrente sanguíneo cuando se come algún alimento que la contiene. Evolutivamente hablando no hace tanto tiempo que comemos alimentos cocinados por lo tanto nuestro cuerpo está aún aprendiendo a procesar el gluten.
The wheat we commonly eat contains high levels of gluten. Gluten is a protein that appears after cooking and passes into the bloodstream when food containing gluten is eaten. Evolutionarily speaking, we have not been eating cooked food for that long, so our bodies are still learning to process gluten.
Alumno 2: Entonces, ¿sería mejor que comiésemos alimentos crudos?
So, would it be better to eat raw food?
Profesora: Hay muchos médicos que recomiendan que comamos alimentos crudos. Sin embargo existen muchos alimentos que deben ser cocinados para poder comerlos. Retomando el tema del gluten, algunos investigadores dicen que la intolerancia se debe a que la industria panificadora para obtener panes que crezcan más rápido inyecta gluten extra en el trigo. Si consideramos cierto esto no estaríamos hablando de que hayamos comido pan en exceso sino que el pan que comemos tiene un exceso de gluten.
There are many doctors who recommend that we eat raw foods. However, there are many foods that must be cooked in order to be eaten. Returning to the subject of gluten, some researchers say that the intolerance is due to the fact that bakeries inject extra gluten into the wheat so that the bread rises more quickly. If we consider this to be true, we are not talking about the fact that we have eaten too much bread, but rather that the bread we eat contains too much gluten.
Alumna 1: Si hubiese conocido antes esta información no habría comido tanto pan en los últimos años.
If I had known this information earlier, I would not have eaten so much bread in recent years.
Alumno 2: No es solo el pan, sino todos los alimentos que comemos a base de trigo.
It's not just bread, but all the wheat-based foods we eat.
Profesora: Exactamente.
Exactly